1
00:00:00,417 --> 00:00:02,836
[opening theme music playing]

2
00:00:12,721 --> 00:00:13,763
? Come with me ?

3
00:00:13,847 --> 00:00:15,974
? Let's fly together, the time is right ?

4
00:00:16,057 --> 00:00:18,268
? You know, we're waiting for you ?

5
00:00:18,351 --> 00:00:20,228
? Gotta catch ya, Teenieping ?

6
00:00:20,311 --> 00:00:22,897
? Friendship and kindness
Is all that we need ?

7
00:00:22,981 --> 00:00:25,942
? Time to set our magic and power free ?

8
00:00:26,025 --> 00:00:27,193
? Come with me ?

9
00:00:27,277 --> 00:00:29,446
? On an adventure to save the world ?

10
00:00:29,529 --> 00:00:31,197
? You know, we're waiting for you ?

11
00:00:31,281 --> 00:00:33,033
? Gotta catch ya, Teenieping ?

12
00:00:33,116 --> 00:00:36,244
? We got the magic, the power of love ?

13
00:00:36,327 --> 00:00:39,080
? Now, we gotta catch 'em, Teeniepings! ?

14
00:00:39,914 --> 00:00:41,624
? Teenie, Teenieping! ?

15
00:00:41,708 --> 00:00:43,209
? Gotta catch 'em, Teeniepings ?

16
00:00:43,293 --> 00:00:46,546
? Just take my hand, you can trust in me ?

17
00:00:46,629 --> 00:00:49,382
? You and me and our friends
By your side ?

18
00:00:49,466 --> 00:00:51,760
? Share the power of love with the world ?

19
00:00:51,843 --> 00:00:53,470
? We just gotta catch ya ?

20
00:00:53,553 --> 00:00:55,388
[Romi] Teenieping, I got ya!

21
00:00:56,473 --> 00:00:57,599
[giggles]

22
00:00:58,308 --> 00:00:59,225
[zaps]

23
00:00:59,309 --> 00:01:00,894
Heart-chu!

24
00:01:01,603 --> 00:01:03,563
[Romi] "A Shy New Classmate."

25
00:01:07,901 --> 00:01:10,612
[light music playing]

26
00:01:17,869 --> 00:01:19,329
[yawns]

27
00:01:21,289 --> 00:01:23,041
[panting]

28
00:01:23,917 --> 00:01:25,210
[gasps]

29
00:01:25,293 --> 00:01:27,712
-[brakes screech]
-[man grunting]

30
00:01:27,796 --> 00:01:28,963
Ah!

31
00:01:29,047 --> 00:01:32,926
[gasps]
I almost hit that adorable cat.

32
00:01:33,843 --> 00:01:35,762
[grunting]

33
00:01:37,138 --> 00:01:39,140
Huh?
[screams]

34
00:01:40,433 --> 00:01:42,185
-[humming]
-Shyping, stop running!

35
00:01:42,268 --> 00:01:44,145
Please stop and hear me out.

36
00:01:44,229 --> 00:01:46,439
Ha! Stop following me.

37
00:01:46,523 --> 00:01:48,608
Shy-shy!

38
00:01:49,275 --> 00:01:51,402
-[both gasp]
-Here I come, Shyping.

39
00:01:52,362 --> 00:01:53,613
[both grunt]

40
00:01:53,696 --> 00:01:54,989
-[thuds]
-[groans]

41
00:01:55,698 --> 00:01:56,574
Eh.

42
00:01:56,658 --> 00:01:59,410
Are you really sure
you want to see me that up close?

43
00:01:59,494 --> 00:02:00,787
Shy-shy!

44
00:02:00,870 --> 00:02:02,789
[whimpers]
Watch out, Romi.

45
00:02:02,872 --> 00:02:04,332
-[gasps]
-[screams]

46
00:02:04,415 --> 00:02:05,834
[grunts]

47
00:02:06,584 --> 00:02:07,961
[groaning]

48
00:02:09,337 --> 00:02:10,839
So embarrassing.

49
00:02:10,922 --> 00:02:12,465
Get it together, Heartsping.

50
00:02:13,216 --> 00:02:16,386
-Oh, you're making me blush.
-[Romi gasping]

51
00:02:16,469 --> 00:02:18,263
-You're embarrassing me.
-[gasps]

52
00:02:18,346 --> 00:02:20,723
Let's leave Shyping for now
and go back to work.

53
00:02:20,807 --> 00:02:22,267
[Romi] Come on, let's go.

54
00:02:24,144 --> 00:02:28,064
Shyping went running towards the school
so we might catch her pretty soon.

55
00:02:29,440 --> 00:02:31,317
Ah, such a weird town.

56
00:02:31,401 --> 00:02:32,610
[girl scoffs]

57
00:02:32,694 --> 00:02:34,696
Dad, what's going on?

58
00:02:34,779 --> 00:02:37,949
Huh? It's nothing. Let's go, Marylou.

59
00:02:38,032 --> 00:02:40,118
[engine rumbles, revs]

60
00:02:43,621 --> 00:02:46,374
-[light music playing]
-[birds chirping]

61
00:02:49,168 --> 00:02:50,962
[Heartsping panting]

62
00:02:52,755 --> 00:02:54,549
It's so hard to catch Shyping.

63
00:02:54,632 --> 00:02:57,427
Let's go find her
once we are done with work.

64
00:02:57,510 --> 00:03:00,471
We need to catch her
before something happens, Chu.

65
00:03:00,555 --> 00:03:01,598
[both gasp]

66
00:03:01,681 --> 00:03:04,225
-[panting]
-[dog barking]

67
00:03:04,309 --> 00:03:06,477
Someone please catch him.
[panting]

68
00:03:06,561 --> 00:03:08,813
Hey, what are you doing? Please catch him.

69
00:03:08,897 --> 00:03:10,773
-[Romi pants, grunts]
-[dog barks]

70
00:03:11,733 --> 00:03:13,735
Uh.
[gasps]

71
00:03:13,818 --> 00:03:15,320
[panting]

72
00:03:15,403 --> 00:03:17,697
Can't you do anything right, Romi?

73
00:03:17,780 --> 00:03:20,325
Well, you don't have to be
so rude about it.

74
00:03:20,408 --> 00:03:22,535
[girl panting]
I'll catch him.

75
00:03:22,619 --> 00:03:23,786
[both grunt]

76
00:03:24,746 --> 00:03:26,539
[gasping]

77
00:03:26,623 --> 00:03:28,166
[laughing]

78
00:03:31,294 --> 00:03:33,630
-[thuds, grunts]
-[dog barking]

79
00:03:34,380 --> 00:03:35,506
[both gasp]

80
00:03:35,590 --> 00:03:37,508
-[girl grunting]
-[dog barking]

81
00:03:38,384 --> 00:03:39,469
[dog pants]

82
00:03:42,055 --> 00:03:43,723
[grunting]

83
00:03:47,602 --> 00:03:49,896
-[dog whimpers]
-[girl grunts]

84
00:03:49,979 --> 00:03:52,690
Okay, good boy. It's all right.

85
00:03:52,774 --> 00:03:54,025
-Huh?
-[Cindy] Mocha?

86
00:03:54,108 --> 00:03:55,360
[both panting]

87
00:03:55,443 --> 00:03:58,321
Bad doggie. You can't run off like that.

88
00:03:58,404 --> 00:04:00,114
It's not his fault at all.

89
00:04:00,198 --> 00:04:02,242
You just didn't put on
the leash correctly.

90
00:04:02,325 --> 00:04:04,953
Uh� what?

91
00:04:05,036 --> 00:04:06,663
Who are you anyways?

92
00:04:06,746 --> 00:04:10,917
Me? Well, I'm the one
who helped you get your dog back.

93
00:04:11,000 --> 00:04:14,170
Oh, but don't worry,
you can thank me later.

94
00:04:14,254 --> 00:04:16,422
[growling]

95
00:04:16,506 --> 00:04:18,508
Let's go, Mocha!
[scoffs]

96
00:04:18,591 --> 00:04:20,343
[laughing]

97
00:04:23,805 --> 00:04:25,807
[light music playing]

98
00:04:26,599 --> 00:04:28,393
[both gasp]

99
00:04:32,105 --> 00:04:33,523
[chuckles, exclaims]

100
00:04:35,316 --> 00:04:36,359
-[screams]
-[both gasp]

101
00:04:36,442 --> 00:04:38,403
-[laughs, screams]
-[zaps]

102
00:04:38,486 --> 00:04:40,947
-[groans]
-[chuckles]

103
00:04:43,241 --> 00:04:45,535
-It was so amazing.
-Hmm?

104
00:04:45,618 --> 00:04:49,163
She appeared out of nowhere
on a skateboard, and ah!

105
00:04:49,247 --> 00:04:51,958
Then pulled the leash and caught the dog.

106
00:04:52,041 --> 00:04:54,460
[sighs]
It was incredible.

107
00:04:54,544 --> 00:04:56,546
You shoulda brought her here.

108
00:04:56,629 --> 00:05:00,341
[chuckles]
Well, she all of a sudden disappeared.

109
00:05:01,301 --> 00:05:04,095
I'm trying to remember
if I've seen her before.

110
00:05:04,804 --> 00:05:06,681
-Who is she?
-[bell dings]

111
00:05:07,765 --> 00:05:09,684
-Hmm? Oh, good afternoon.
-Huh?

112
00:05:09,767 --> 00:05:11,894
[gasps]
Oh.

113
00:05:13,187 --> 00:05:15,356
-[gasps]
-Do you know her?

114
00:05:15,440 --> 00:05:17,442
The skateboarder.

115
00:05:17,525 --> 00:05:18,776
-[chuckles]
-[exclaims]

116
00:05:18,860 --> 00:05:20,361
-Good afternoon.
-[Sarah laughs]

117
00:05:20,445 --> 00:05:22,071
Oh, hi again.

118
00:05:22,155 --> 00:05:23,740
How can I help you?

119
00:05:23,823 --> 00:05:26,075
Wanna try some of our freshly baked bread?

120
00:05:26,159 --> 00:05:29,037
Uh, sorry, I'm not here for the bread.

121
00:05:29,871 --> 00:05:33,041
Do you know
where the 3rd Harmony Street is?

122
00:05:33,124 --> 00:05:34,876
I'm actually new in town.

123
00:05:34,959 --> 00:05:36,836
You should show her the way.

124
00:05:36,919 --> 00:05:40,214
[gasps, chuckles]
I'll show you.

125
00:05:40,298 --> 00:05:41,466
Really?

126
00:05:41,549 --> 00:05:43,092
Of course.

127
00:05:43,176 --> 00:05:45,303
I'm Romi, by the way. So nice to meet you.

128
00:05:46,054 --> 00:05:48,556
I'm Marylou, nice to meet you too.

129
00:05:48,639 --> 00:05:50,308
[Heartsping] Chu!

130
00:05:50,391 --> 00:05:52,018
[Romi] You're so cool, Marylou.

131
00:05:52,101 --> 00:05:55,104
I've never seen anyone who could skate
like that in my entire life.

132
00:05:55,772 --> 00:05:58,524
Well, I've been skating
since I was a baby.

133
00:05:58,608 --> 00:06:01,069
[gasps]
Since you were a baby?

134
00:06:01,152 --> 00:06:03,237
[chuckles]
I'm just kidding.

135
00:06:03,321 --> 00:06:05,656
Oh.
[laughs]

136
00:06:05,740 --> 00:06:07,116
You got me.

137
00:06:07,200 --> 00:06:08,743
-[kid] Marylou!
-Oh.

138
00:06:09,577 --> 00:06:11,245
-Luca!
-Uh?

139
00:06:11,329 --> 00:06:12,872
-[gasps]
-[Luca giggles]

140
00:06:12,955 --> 00:06:15,291
-Oh!
-[both laughing]

141
00:06:17,126 --> 00:06:19,587
Mommy said you should eat at home,

142
00:06:19,670 --> 00:06:21,506
so I said I would come get you.

143
00:06:21,589 --> 00:06:24,175
[chuckles]
Oh, you're adorable.

144
00:06:25,259 --> 00:06:29,305
Oh, she's my baby sister, Luca.

145
00:06:29,388 --> 00:06:31,766
And this is my� friend.

146
00:06:31,849 --> 00:06:33,434
-[gasps]
-Romi.

147
00:06:33,518 --> 00:06:35,561
-Hi, Romi.
-Oh.

148
00:06:35,645 --> 00:06:37,188
[stutters]
Hi.

149
00:06:37,271 --> 00:06:39,190
I know my way from here.

150
00:06:39,273 --> 00:06:41,150
[Marylou] Thanks for coming with me.

151
00:06:41,234 --> 00:06:42,777
[chuckles]
My pleasure.

152
00:06:44,987 --> 00:06:48,366
I'm a bit nervous because tomorrow�

153
00:06:48,950 --> 00:06:50,284
is my first day of school.

154
00:06:50,368 --> 00:06:51,619
Hope to see you there.

155
00:06:51,702 --> 00:06:54,080
You'll be fine. See you!

156
00:06:54,163 --> 00:06:55,623
[both laugh]

157
00:06:56,874 --> 00:06:58,793
Oh, she called me friend!

158
00:06:58,876 --> 00:07:00,920
[laughs, cheers]

159
00:07:04,048 --> 00:07:06,884
Listen, everyone,
we have a new student today.

160
00:07:06,968 --> 00:07:08,386
-[all gasping]
-Please, come in.

161
00:07:08,469 --> 00:07:09,637
-[all] Huh?
-[chuckles]

162
00:07:10,638 --> 00:07:12,348
[students gasping]

163
00:07:12,432 --> 00:07:14,142
-[girl 1] Wow!
-[girl 2] Who is she?

164
00:07:15,726 --> 00:07:17,478
-[students gasping]
-[Marylou chuckles]

165
00:07:17,562 --> 00:07:18,896
[Cindy] That's her.

166
00:07:18,980 --> 00:07:20,314
Oh, that's her.

167
00:07:20,398 --> 00:07:22,900
-The skater you told us about?
-Mm-hmm.

168
00:07:23,484 --> 00:07:24,777
No way.

169
00:07:24,861 --> 00:07:27,071
Please introduce yourself.

170
00:07:27,780 --> 00:07:30,616
Hello, everyone, my name is Marylou.

171
00:07:30,700 --> 00:07:33,244
My favorite class is PE.

172
00:07:33,327 --> 00:07:36,038
-My dad runs a Tae Kwon Do center.
-[students gasp]

173
00:07:36,122 --> 00:07:38,040
Please let me know if you're interested.

174
00:07:38,124 --> 00:07:40,793
I can get you a 30 percent discount.

175
00:07:40,877 --> 00:07:43,171
[all laughing]

176
00:07:47,175 --> 00:07:48,217
[gasps]

177
00:07:48,301 --> 00:07:50,303
[whimpers]

178
00:07:50,386 --> 00:07:52,346
-I'm sorry.
-Huh?

179
00:07:52,430 --> 00:07:54,056
-Are you okay?
-[gasps]

180
00:07:54,140 --> 00:07:55,933
I can't hear you.

181
00:07:56,017 --> 00:07:58,102
Yeah, come on, speak up.

182
00:07:59,020 --> 00:08:01,063
I'm just�

183
00:08:01,731 --> 00:08:03,149
Sorry.

184
00:08:03,232 --> 00:08:04,650
What's going on?

185
00:08:04,734 --> 00:08:06,319
-[beeps]
-Huh?

186
00:08:07,361 --> 00:08:09,030
Come on, take it, Romi.

187
00:08:10,281 --> 00:08:12,909
[beeping]

188
00:08:12,992 --> 00:08:14,118
[Romi] Oh.

189
00:08:14,202 --> 00:08:16,954
Shyping is there on Marylou's back.

190
00:08:17,038 --> 00:08:19,707
So, you must be good at Tae Kwon Do.

191
00:08:19,790 --> 00:08:22,210
-Show us how you break the bricks.
-Huh?

192
00:08:22,293 --> 00:08:24,462
Yeah, please show us.

193
00:08:25,922 --> 00:08:27,173
[grunts]

194
00:08:27,256 --> 00:08:28,549
[groans]
I can't.

195
00:08:28,633 --> 00:08:30,843
-[all gasping]
-Wait!

196
00:08:30,927 --> 00:08:32,345
Come back.

197
00:08:32,428 --> 00:08:34,889
Aw, she can't do it.
[scoffs]

198
00:08:34,972 --> 00:08:36,682
Hmm. I knew it.

199
00:08:36,766 --> 00:08:37,808
[sobbing]

200
00:08:37,892 --> 00:08:39,310
[whimpers]

201
00:08:40,269 --> 00:08:42,146
-[all gasping]
-Hmm? Mm.

202
00:08:45,733 --> 00:08:46,859
[panting]

203
00:08:48,319 --> 00:08:49,153
[zaps, beeps]

204
00:08:49,237 --> 00:08:51,822
[Romi] Princess Heart transformation time.

205
00:08:51,906 --> 00:08:53,658
[zapping]

206
00:08:53,741 --> 00:08:55,868
-[beeps]
-[whooshes]

207
00:08:57,495 --> 00:08:59,121
-[exclaims]
-[smooches]

208
00:08:59,205 --> 00:09:00,456
[chuckles]

209
00:09:03,417 --> 00:09:05,086
[whirring, beeps]

210
00:09:05,169 --> 00:09:08,047
Princess Heart of Love, open your heart.

211
00:09:09,715 --> 00:09:10,883
[Marylou sobbing]

212
00:09:13,052 --> 00:09:15,680
I just wanna stay here all day.

213
00:09:16,472 --> 00:09:19,684
Yeah, if you stay here,
no one will make fun of you.

214
00:09:19,767 --> 00:09:20,768
Shy-shy.

215
00:09:20,851 --> 00:09:23,437
Let's stay here together, Shy-shy.

216
00:09:24,522 --> 00:09:25,940
Leave her alone.

217
00:09:26,023 --> 00:09:27,191
[gasps]

218
00:09:27,275 --> 00:09:30,319
[Romi] Because of you,
Marylou is not being herself.

219
00:09:30,403 --> 00:09:32,822
I'm definitely catching you this time.

220
00:09:32,905 --> 00:09:34,198
-[pants, grunts]
-[gasps]

221
00:09:34,282 --> 00:09:35,533
No!

222
00:09:35,616 --> 00:09:39,704
Stop! Don't get close to me, Shy-shy!
[squeals]

223
00:09:39,787 --> 00:09:42,206
-[zaps]
-[whooshes]

224
00:09:43,416 --> 00:09:44,875
Huh?
[screams]

225
00:09:45,960 --> 00:09:47,962
That was close.
[grunts]

226
00:09:48,045 --> 00:09:49,422
-[gasps, grunts]
-[thudding]

227
00:09:49,505 --> 00:09:51,048
Huh?
[screams]

228
00:09:51,132 --> 00:09:52,758
-[thumps]
-[groans]

229
00:09:52,842 --> 00:09:55,553
Please, don't come to me, Shy-shy.

230
00:09:55,636 --> 00:09:57,430
[zaps]

231
00:09:57,513 --> 00:09:58,723
[grunts]

232
00:10:01,142 --> 00:10:02,268
Huh?

233
00:10:02,351 --> 00:10:03,603
[panting]

234
00:10:03,686 --> 00:10:06,939
[sighs]
I wonder how I can catch her.

235
00:10:07,648 --> 00:10:09,775
-Hmm�
-[laughing]

236
00:10:09,859 --> 00:10:12,111
Ah. A skateboard.

237
00:10:12,194 --> 00:10:13,487
Let's do it.

238
00:10:14,071 --> 00:10:15,031
[whirring]

239
00:10:15,114 --> 00:10:16,365
[bubbling]

240
00:10:16,449 --> 00:10:19,952
Princess Heart, Magic Wand.

241
00:10:20,870 --> 00:10:22,580
[zaps]

242
00:10:23,831 --> 00:10:25,666
[Romi] Here we go.

243
00:10:25,750 --> 00:10:27,168
[Shyping panting]

244
00:10:27,251 --> 00:10:29,086
-[gasps]
-[chuckles]

245
00:10:29,170 --> 00:10:30,838
Shyping, come here.

246
00:10:30,921 --> 00:10:33,049
-Hey, you, stop following me!
-[zaps]

247
00:10:33,132 --> 00:10:34,091
-[whooshes]
-Huh?

248
00:10:35,259 --> 00:10:37,887
-[rumbles]
-[whooshing]

249
00:10:39,555 --> 00:10:40,973
Huh?
[gasps]

250
00:10:41,641 --> 00:10:44,060
-[grunts]
-[thudding]

251
00:10:44,143 --> 00:10:45,603
[grunts]

252
00:10:45,686 --> 00:10:47,188
Mm.
[chuckles]

253
00:10:49,106 --> 00:10:50,566
[Shyping whimpers]

254
00:10:50,650 --> 00:10:52,693
-[grunting]
-[zapping]

255
00:10:52,777 --> 00:10:55,571
-[Shyping whimpers]
-[screams]

256
00:10:57,782 --> 00:10:58,991
[yelling]

257
00:10:59,075 --> 00:11:00,534
[thuds, grunts]

258
00:11:00,618 --> 00:11:02,203
[groaning]

259
00:11:03,120 --> 00:11:04,622
Huh?

260
00:11:04,705 --> 00:11:07,333
It's time for you to come home.

261
00:11:08,000 --> 00:11:11,295
Princess Heart, Magic Catcher!

262
00:11:12,713 --> 00:11:14,882
[screams, grunts]

263
00:11:14,965 --> 00:11:16,175
[Shyping] Oh!

264
00:11:18,594 --> 00:11:20,346
[whirring]

265
00:11:20,429 --> 00:11:22,681
Teenieping, I got ya!

266
00:11:22,765 --> 00:11:23,891
[squeals]

267
00:11:23,974 --> 00:11:25,643
I got caught.

268
00:11:25,726 --> 00:11:27,228
Shy-shy.

269
00:11:28,062 --> 00:11:29,313
[groans]

270
00:11:29,397 --> 00:11:30,731
What am I doing here?

271
00:11:30,815 --> 00:11:33,234
-[Romi] What are you doing over here?
-Huh?

272
00:11:33,317 --> 00:11:34,527
[chuckles]

273
00:11:34,610 --> 00:11:37,696
Come with me.
Let's show them who you really are.

274
00:11:37,780 --> 00:11:39,365
[gasps]
Romi!

275
00:11:40,533 --> 00:11:41,450
[grunts]

276
00:11:45,579 --> 00:11:47,873
Where do you think
Marylou could be right now?

277
00:11:47,957 --> 00:11:51,752
Mm. Well, she's probably crying
like a baby.

278
00:11:51,836 --> 00:11:52,795
[laughs]

279
00:11:52,878 --> 00:11:56,215
Acting like she's the bravest,
but she's just a little baby.

280
00:11:57,425 --> 00:11:58,551
[whooshing]

281
00:11:59,135 --> 00:12:01,220
-[grunting]
-[clanking]

282
00:12:02,221 --> 00:12:03,556
[exclaims]

283
00:12:03,639 --> 00:12:05,391
[whooshing]

284
00:12:05,474 --> 00:12:07,935
[clanking, clatters]

285
00:12:08,018 --> 00:12:09,395
[all gasp]

286
00:12:09,478 --> 00:12:12,148
Now, this is how you do some Tae Kwon Do.

287
00:12:12,231 --> 00:12:14,984
There's nothing better than Tae Kwon Do
for mental training.

288
00:12:15,067 --> 00:12:17,820
As I said, I can get you
a 30 percent discount.

289
00:12:17,903 --> 00:12:19,321
-[all gasp]
-But what�

290
00:12:19,405 --> 00:12:21,282
-Um�
-What was that?

291
00:12:21,365 --> 00:12:24,034
[Hani] She, she's the one
who ran away, right?

292
00:12:24,618 --> 00:12:27,663
Yeah, she was,
but now she's my brave friend.

293
00:12:27,746 --> 00:12:30,416
[both laugh, cheer]

294
00:12:34,253 --> 00:12:36,505
[closing theme music playing]

295
00:12:36,555 --> 00:12:41,105
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


